New Agrospecmash Przystawka do słonecznika SZS6 sunflower header













≈ $13,490
If you decide to buy equipment at a low price, make sure that you communicate with the real seller. Find out as much information about the owner of the equipment as possible. One way of cheating is to represent yourself as a real company. In case of suspicion, inform us about this for additional control, through the feedback form.
Before you decide to make a purchase, carefully review several sales offers to understand the average cost of your chosen equipment. If the price of the offer you like is much lower than similar offers, think about it. A significant price difference may indicate hidden defects or an attempt by the seller to commit fraudulent acts.
Do not buy products which price is too different from the average price for similar equipment.
Do not give consent to dubious pledges and prepaid goods. In case of doubt, do not be afraid to clarify details, ask for additional photographs and documents for equipment, check the authenticity of documents, ask questions.
The most common type of fraud. Unfair sellers may request a certain amount of advance payment to “book” your right to purchase equipment. Thus, fraudsters can collect a large amount and disappear, no longer get in touch.
- Transfer of prepayment to the card
- Do not make an advance payment without paperwork confirming the process of transferring money, if during the communication the seller is in doubt.
- Transfer to the “Trustee” account
- Such a request should be alarming, most likely you are communicating with a fraudster.
- Transfer to a company account with a similar name
- Be careful, fraudsters may disguise themselves as well-known companies, making minor changes to the name. Do not transfer funds if the company name is in doubt.
- Substitution of own details in the invoice of a real company
- Before making a transfer, make sure that the specified details are correct, and whether they relate to the specified company.
Seller's contacts
















- direct mounting
- Construction width 6 m
- Working capacity (at V=8 km/h) 4.8 ha/h
- Speed:
working speed:
-to 9 km/h
transport speed:
-on general roads 20 km/h
-on moving between fields and on dirt roads 12 km/h
- Installation cut-off height 250-800 mm
- Cutting apparatus: finger (double steel or cast iron fingers closed with inserts)
- Knife stroke 85 mm
- Knife drive MPN (planetary gearbox)
- Knife cycle 470 cycles / min
- Weight of the heder (total) / (including the weight of the adapter) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Distance between stalks 228.6 mm
- Operator 1 person (tractor driver)
- Overall dimensions in working position (without harvester):
-length 2260 ± 50 mm
-width 6390 ± 50 mm
-height 1195 ± 50 mm
Installation complexity at the site of use, not more than 2 people / h
Ground clearance, not less - on the harvester
- direkter Anbau
- Baubreite 6 m
- Arbeitsleistung (bei V=8 km/h) 4,8 ha/h
- Geschwindigkeit:
Arbeitsgeschwindigkeit:
-bis 9 km/h
Transportgeschwindigkeit:
-auf allgemeinen Straßen 20 km/h
-zwischen Feldern und auf unbefestigten Wegen 12 km/h
- Schnitthöhe: 250-800 mm
- Schneidwerk: Finger (doppelte Finger aus Stahl oder Gusseisen, mit Einsätzen geschlossen)
- Messerhub 85 mm
- Messerantrieb MPN (Planetengetriebe)
- Messertakt 470 Zyklen / min
- Gewicht (gesamt) / (einschließlich Gewicht des Adapters) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Abstand zwischen den Stängeln 228,6 mm
- Bediener 1 Person (Traktorfahrer)
- Gesamtabmessungen in Arbeitsposition (ohne Harvester):
-Länge 2260 ± 50 mm
-Breite 6390 ± 50 mm
-Höhe 1195 ± 50 mm
Komplexität der Installation vor Ort, nicht mehr als 2 Personen / h
Bodenfreiheit, nicht weniger - auf der Erntemaschine
- montaje directo
- Anchura de construcción 6 m
- Velocidad de trabajo (a V=8 km/h) 4,8 ha/h
- Velocidad
velocidad de trabajo:
-a 9 km/h
velocidad de transporte:
-en carreteras generales 20 km/h
-entre campos y en caminos de tierra 12 km/h
- altura de corte: 250-800 mm
- Aparato de corte: dedos (dedos dobles de acero o hierro fundido cerrados con insertos)
- Carrera de la cuchilla 85 mm
- Accionamiento de la cuchilla MPN (engranaje planetario)
- Ciclo de la cuchilla 470 ciclos / min
- Peso (total) / (incluido el peso del adaptador) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Distancia entre tallos 228,6 mm
- Operador 1 persona (conductor del tractor)
- Dimensiones totales en posición de trabajo (sin cosechadora):
-longitud 2260 ± 50 mm
-anchura 6390 ± 50 mm
-altura 1195 ± 50 mm
Complejidad de instalación, no más de 2 personas / h
Distancia al suelo, no menos - en la cosechadora
- montage direct
- Largeur de construction 6 m
- Débit de travail (à V=8 km/h) 4,8 ha/h
- Vitesse :
vitesse de travail :
-jusqu'à 9 km/h
vitesse de transport :
-sur les routes générales 20 km/h
-entre les champs et sur les chemins de terre 12 km/h
- hauteur de coupe : 250-800 mm
- Dispositif de coupe : doigt (double doigt en acier ou en fonte fermé par des inserts)
- Course du couteau : 85 mm
- Entraînement des couteaux MPN (réducteur planétaire)
- Cycle du couteau 470 cycles / min
- Poids (total) / (y compris le poids de l'adaptateur) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Distance entre les tiges 228,6 mm
- Opérateur 1 personne (conducteur du tracteur)
- Dimensions globales en position de travail (sans moissonneuse) :
-longueur 2260 ± 50 mm
-largeur 6390 ± 50 mm
-hauteur 1195 ± 50 mm
Complexité de l'installation sur le site, pas plus de 2 personnes / h
Garde au sol, pas moins de - sur l'abatteuse
- montaggio diretto
- Larghezza di costruzione 6 m
- Velocità di lavoro (a V=8 km/h) 4,8 ha/h
- Velocità:
velocità di lavoro:
-a 9 km/h
velocità di trasporto:
-su strade normali 20 km/h
-tra i campi e su strade sterrate 12 km/h
- altezza di taglio: 250-800 mm
- apparato di taglio: dita (doppie dita in acciaio o ghisa chiuse con inserti)
- Corsa del coltello 85 mm
- Azionamento coltelli MPN (riduttore planetario)
- Ciclo coltelli 470 cicli / min
- Peso (totale) / (compreso il peso dell'adattatore) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Distanza tra gli steli 228,6 mm
- Operatore 1 persona (conducente del trattore)
- Dimensioni d'ingombro in posizione di lavoro (senza mietitrice):
-lunghezza 2260 ± 50 mm
-Larghezza 6390 ± 50 mm
-Altezza 1195 ± 50 mm
Complessità di installazione in cantiere, non più di 2 persone/h
Altezza libera dal suolo, non inferiore a - sulla mietitrice
- montaż bezpośredni
- Szerokość konstrukcyjna 6 m
- Wydajność pracy (przy V=8 km/h) 4,8 ha/h
- Prędkość:
prędkość robocza:
-do 9 km/h
transportowa:
-na drogach ogólnych 20 km/h
-przy przemieszczaniu się między polami i po drodze polnej 12 km/h
- Wysokość odcięcia instalacji 250-800 mm
- Aparat do cięcia: palec (podwójne palce stalowe lub żeliwne zamknięte z wkładkami)
- Skok noża 85 mm
- Napęd noża MPN (przekładnia planetarna)
- Cykl noża 470 cykli / min
- Masa hedera (całkowita) / (łącznie z ciężarem adaptera) 2130 ± 50 kg / 175 ± 5 kg
- Odległość między łodygami 228,6 mm
- Operator 1 osoba (kierowca ciągnika)
- Wymiary gabarytowe w pozycji roboczej (bez kombajnu):
-długość 2260 ± 50 mm
-szerokość 6390 ± 50 mm
-wysokość 1195 ± 50 mm
Złożoność instalacji w miejscu użytkowania, nie więcej niż 2 osoby / h
Prześwit, nie mniej - na kombajnie
- прямой монтаж
- Строительная ширина 6 м
- Производительность (при V=8 км/ч) 4,8 га/ч
- Скорость:
рабочая скорость:
-до 9 км/ч
транспортная скорость:
-по дорогам общего пользования 20 км/ч
-между полями и на грунтовых дорогах 12 км/ч
- высота среза: 250-800 мм
- Режущий аппарат: пальцевый (двойные стальные или чугунные пальцы, закрытые вставками)
- Ход ножа 85 мм
- Привод ножа MPN (планетарный редуктор)
- Цикл работы ножа 470 циклов/мин
- Вес (общий) / (включая вес адаптера) 2130 ± 50 кг / 175 ± 5 кг
- Расстояние между стеблями 228,6 мм
- Оператор 1 человек (водитель трактора)
- Габаритные размеры в рабочем положении (без жатки):
-длина 2260 ± 50 мм
-ширина 6390 ± 50 мм
-высота 1195 ± 50 мм
Сложность установки на участке, не более 2 чел/ч
Дорожный просвет, не менее - на харвестере